As a native speaker of English I only translate into my mother tongue in order to provide translations of consistently high quality.
Translators translate the written word, interpreters interpret the spoken word.
The source language is what a translator translates from, and the target language is what they translate into.
You can see my name on the official list published by the French Court of Cassation: https://www.courdecassation.fr/informations_services_6/experts_judiciaires_8700.html. For information, any certified translation carried out by a French court-sworn translator is valid all over France and with foreign authorities.
A native of London, England, Catharine Cellier-Smart is now based on Reunion Island, in the south-west Indian Ocean. She also lived and travelled for three years in Asia, from 2008-2011.
Holder of an MBA from the IAE (Business School) of the University of Réunion, she has twenty years experience in the world of business. Since 2008 freelance translation has been a full-time second career.
E-mail : smartranslate@gmail.com
PhoneTéléphone : + 262 262 581 915 (GMT +4)
AddressAdresse : 22 rue des Champacs, 97438 Sainte Marie, Reunion Island, Indian Ocean
© Copyright Smart Translate 2015-2021. | Terms and Conditions | Privacy | Legal information Website developed by Websites for Translators.
© Copyright Smart Translate 2015-2021. | Conditions Générales de Vente | Confidentialité | Mentions légales Website developed by Websites for Translators.